Algeria boosts English tuition in blow to colonists’ French

A child is escorted back home from school by his guardian in Algiers. (AFP)
Short Url
Updated 08 October 2022
Follow

Algeria boosts English tuition in blow to colonists’ French

  • President Abdelmadjid Tebboune has ordered schools to teach English lessons and wean Algerians away from French
  • He said learning English is worthwhile as it the international language, while the "French language is war booty"

ALGIERS: Algerian primary schools have scrambled to introduce English lessons, in a move critics say was rushed but others hope could be a coup de grace against the language of former occupier France.

Language is a sensitive topic in the North African country, where French is still widely spoken six decades after independence that followed 132 years of colonial rule and a grueling eight-year war.

“The French language is war booty, but English is the international language,” President Abdelmadjid Tebboune told journalists in July.

Only weeks earlier, he had ordered the Education Ministry to introduce English into primary school curricula by the new term, which started on Sept. 21.

This was the first stage in a broader plan to boost English tuition in the coming years.

The status of French has been a hotly debated issue for decades in Algeria, which has only Arabic and the Berbers’ Tamazight as official languages.

French infuses public life, is used for teaching science and business, and is spoken by millions of diaspora Algerians, particularly in France.

Yet it also evokes memories of colonial rule.

“I want to drop the language of the colonizer and adopt the language used worldwide,” said Hacene, the father of a primary pupil in the capital Algiers.

“Teaching English in primary school is sensible,” said Farouk Lazizi, whose two children are at primary school in Algiers.

But he said he has mixed feelings on the president’s decision, which had set up a race against the clock.

In less than two months, 5,000 new teachers were recruited and put on a fast-track training program, while a new manual had been written and distributed to schools in record time.

“We need to prepare things well, because most Algerian parents aren’t ready to teach English to their kids,” Lazizi said.

The Education Ministry said some 60,000 people applied for the new jobs, which require an undergraduate degree in English or translation.

Officials have argued that moves to bolster English tuition are motivated by practical concerns rather than ideology but haven’t offered an explanation for the tight schedule afforded for the change.

The process was so rushed that the state hired translators who “aren’t even trained to teach” to make up the shortfall in English-speaking teachers, said linguist Abderzak Dourari.

On top of Arabic and French, some schools in the country also teach Tamazight, which is spoken by millions of Algerians.

Some education specialists worry that even if the glitches are ironed out, the addition of yet another language to classrooms would still be challenging.

“Teaching four languages to primary school children will confuse them,” said Ahmed Tessa, a pedagogy expert and former English teacher.

The decision on primary schools is the latest move in a bitter struggle that has pitted conservatives who want French scrapped altogether against supporters of the language, who tend to be more secular.

Sadek Dziri of UNPEF, a powerful teachers’ union, welcomed what he called an “overdue” decision to adopt English, “the language of science and technology.”

“Algeria will be able to drop French, which is the language of the coloniser and hasn’t brought good results,” said one parent in Algiers who asked to remain anonymous.

Another said that Francophone Algerians “don’t approve of this decision” and want to keep French in schools.

Abdelhamid Abed, who teaches English at an Algiers middle school, argued that “French has done its time”.

“We shouldn’t see this question in terms of rivalry between French and English, but from a practical standpoint.”

But linguist Dourari said it would be hard to simply replace French with English, given Algeria’s history and its cultural and economic ties with France — including tourism.

“There’s an Algerian diaspora of more than eight million living in France,” he pointed out.

“There are mixed families, who come and go.”

Tessa insisted that President Tebboune’s “war booty” remark — made in the run-up to an August visit by France’s Emmanuel Macron — reflected the benefits Algeria has reaped from having French in its “institutional and socio-economic life”.

“Those who are hostile to French believed it would be dropped entirely from primary school curricula,” he said. “They’re dreaming of seeing it disappear.”

 


Fledgling radio station aims to be ‘voice of the people’ in Gaza

Updated 15 February 2026
Follow

Fledgling radio station aims to be ‘voice of the people’ in Gaza

  • The electricity crisis is one of the most serious and difficult problems in the Gaza Strip, says Shereen Khalifa Broadcaster

DEIR EL-BALAH: From a small studio in the central city of Deir El-Balah, Sylvia Hassan’s voice echoes across the Gaza Strip, broadcast on one of the Palestinian territory’s first radio stations to hit the airwaves after two years of war.

Hassan, a radio host on fledgling station “Here Gaza,” delivers her broadcast from a well-lit room, as members of the technical team check levels and mix backing tracks on a sound deck. “This radio station was a dream we worked to achieve for many long months and sometimes without sleep,” Hassan said.

“It was a challenge for us, and a story of resilience.”

Hassan said the station would focus on social issues and the humanitarian situation in Gaza, which remains grave in the territory despite a US-brokered ceasefire between Israel and Hamas since October.

“The radio station’s goal is to be the voice of the people in the Gaza Strip and to express their problems and suffering, especially after the war,” said Shereen Khalifa, part of the broadcasting team.

“There are many issues that people need to voice.” Most of Gaza’s population of more than 2 million people were displaced at least once during the gruelling war.

Many still live in tents with little or no sanitation.

The war also decimated Gaza’s telecommunications and electricity infrastructure, compounding the challenges in reviving the territory’s local media landscape. “The electricity problem is one of the most serious and difficult problems in the Gaza Strip,” said Khalifa.

“We have solar power, but sometimes it doesn’t work well, so we have to rely on an external generator,” she added.

The station’s launch is funded by the EU and overseen by Filastiniyat, an organization that supports Palestinian women journalists, and the media center at the An-Najah National University in Nablus, in the occupied West Bank.

The station plans to broadcast for two hours per day from Gaza and for longer from Nablus. It is available on FM and online.

Khalifa said that stable internet access had been one of the biggest obstacles in setting up the station, but that it was now broadcasting uninterrupted audio.

The Gaza Strip, a tiny territory surrounded by Israel, Egypt, and the Mediterranean Sea, has been under Israeli blockade even before the attack on Oct. 7, 2023, which sparked the war. Despite the ceasefire, Israel continues to strictly control the entry of all goods and people to the territory.

“Under the siege, it is natural that modern equipment necessary for radio broadcasting cannot enter, so we have made the most of what is available,” she said.